Ljubezenski stavki v španščini: katere so najbolj romantične, ki jih posvetite svojemu partnerju

Kultiviranje odnosa z naklonjenostjo in potrpežljivostjo je zlato pravilo, ki ga morate upoštevati, ko se odločite preživeti svoje življenje s tem partnerjem. Ljubezen se sčasoma spreminja in razvija, zato jo je pomembno praznovati takoj, ko boste imeli priložnost.; Zato je lepo da občasno prejemate ljubeča ali ljubeča sporočila. Vedno ne pozabite izraziti naklonjenosti svoji ljubljeni osebi; tako kot nakazuje video!

"Te quiero mucho": ljubezen in španski jezik

Ljubezen se najbolje izrazi, ko se uporabljajo izrazi "calienti", ki jih najdemo v španskem in italijanskem idiomu. Jezik ljubezni par excellence je naš in je kot tak priznan po vsej Evropi; na drugem mestu pa je španščina, idiom, ki je po zvokih, izrazih in kadenci, uporabljenih v pogovoru, zelo podoben italijanskemu.

Španski jezik je že od nekdaj navduševal mnoge ljudi, tako da je veliko takih, ki se samostojno odločijo, da se ga naučijo, pa čeprav le v času poletnih počitnic v državi, kjer se govori špansko, dostojno komunicirajo. Tisti, ki ga preučujejo, poznajo moč njegovega zvoka, ki je v ljubezni pravi afrodiziak! Priznajmo si, če rečeš "Te quiero mucho" svoji dragi, je nekoliko bolj čutno kot "ljubim te" ...
Zato ne sme biti presenetljivo, da je v literaturi toliko romantičnih pričevanj v španščini in posledično toliko citatov in ljubezenskih stavkov. Najbolj strastni in znani segajo v preteklost, vendar vedno ostajajo aktualni in jih je mogoče šepetati na uho partnerja, da bi ga presenetil ali naredil trenutek za dva bolj čutna.

Če iščete posvetilo za svojo ljubezen v tujem jeziku, ste na pravem mestu! Za vas smo pripravili izbor ljubezenskih stavkov v španščini s pesmimi, aforizmi in citati, ki jih boste posvetili svoji sorodni duši v najbolj strastnem jeziku!

© GettyImages

Znani stavki, ki govorijo "ljubim te" v španščini

Za mnoge je španski jezik skoraj sinonim za ljubezen, strast in romantiko. Zato smo se odločili zbrati več lepih stavkov v španščini, ki slavijo ljubezen v vseh njenih oblikah, od najbolj ognjene do nežne naklonjenosti. Začnimo z najbolj romantičnimi in vročimi aforizmi, ki so jih napisali filozofi, pisatelji in zgodovinske osebnosti Južnoameriški ali španski:


El verdadero love no se conoce por lo que exige, till por lo que ofrece.
Prava ljubezen se ne prepozna po tem, kar prosi, ampak po tem, kar ponuja.
(Jacinto Benavente)

El amor traja dos momentos deliciosos: el primero y el último; lo malo es el tiempo que transcurre entre ellos.
Ljubezen ima dva čudovita trenutka: prvega in zadnjega; slaba stvar je čas med njima.
(Noel Clarasó)

El amor se odkrije ljubezni.
Ljubezen se odkrije le z ljubeznijo.
(Paulo Coelho)

Puede haber amor sin celos, pero no sin temores.
Ljubezen je lahko brez ljubosumja, vendar ne brez strahu.
(Miguel de Cervantes)

Pridite spat z mano: no haremos el amor, él nos hará.
Pridite in spite z mano: mi se ne bomo ljubili, on nas bo.
(Julio Cortázar)

Quisiera darte todo lo que nunca hubieras tenido, y ni así sabrías la maravilla que es poder quererte.
Rad bi vam dal vse, kar niste nikoli imeli, pa tudi takrat ne bi vedeli, kako čudovito te je ljubiti.
(Frida Kahlo)

Un mundo nace cuando dos se besan.
Svet se rodi, ko se poljubita dva.
(Octavio Paz)

En el verdadero amor no send nadie; obedecen los dos.
V pravi ljubezni nihče ne zapoveduje; oba ubogata.
(Alejandro Casona)

Que quien no ama los defectos, no puede decir que ama.
Kdor ne ljubi napak, ne more reči, da ljubi.
(Pedro Calderón de la Barca)

Nada dura para siempre por eso quiero que seas mi nada.
Nič ne traja večno, zato želim, da si moja nič.
(Frida Kahlo)

Porque, sin buscarte te ando encontrando por todos lados, predvsem cuando cierro los ojos.
Ker, ne da bi te iskal, te najdem povsod, še posebej, ko zaprem oči.
(Julio Cortazar)

El amor es neviden y vstopi y prodaja por donde quiere sin que nadie le pida cuenta de sus hechos.
Ljubezen je nevidna, vstopa in izstopa kamor koli hoče, ne da bi kdo vprašal, kaj počne.
(Miguel de Cervantes)

El alma que hablar puede z los ojos, también puede besar z mirado.
Duša, ki lahko govori z očmi, se lahko poljubi tudi z očmi.
(Gustavo Adolfo Bécquer)

Nunca te olvidaré, nunca, nunca.
Nikoli, nikoli, nikoli te ne bom pozabil.
(Frida Kahlo)

fraze ljubezni v španščini: aforizmi, ki zajamejo srce

El amor, a quien pintan ciego, es vidente y perspicaz porque el lover ve cosas que el indiferente no ve y por eso love.
Ljubezen, ki jo slikajo na slepo, je vidna in pronicljiva, ker ljubimec vidi stvari, ki jih ravnodušen ne vidi in jih zato ljubi.
(José Ortega y Gasset)

Donde no puedas amar, no te demores.
Kjer ne morete ljubiti, se ne ustavite.
(Frida Kahlo)

Estar contigo ali no estar contigo es lamedida de mi tiempo.
Biti z vami ali ne biti z vami je merilo mojega časa.
(Jorge Luis Borge)

El amor es el župan coolio de la vida.
Ljubezen je največja osvežitev v življenju.
(Pablo Picasso)

El más močan hechizo para ser amado, es amar.
Najmočnejši urok, ki ga je treba ljubiti, je ljubiti.
(Baltasar Gracián)

Ljubi kot puedas, ama a quien puedas, ama todo lo que puedas. No te preocupes de la finalidad de tu amor.
Ljubite, kot lahko, ljubite, kar lahko, ljubite vse, kar lahko. Ne skrbite za namen svoje ljubezni.
(Amado Nervo)

Y si un día no tienes ganas de hablar with nadie, llámame… estaremos en silencio.
Če vam nekega dne ne bo šlo z nikomer govoriti, me pokličite. Bomo molčali.
(Gabriel García Márquez)

Lo bueno de los años es que curan heridas, lo malo de los besos es que crean adicción.
Dobra stvar pri letih je, da zdravijo rane, slaba pri poljubih pa je, da so zasvojeni.
(Joaquín Sabina)

Al amor lo pintan ciego y z žal. Ciego para no ver los obstáculos y con alas para salvarlos.
Ljubezen je naslikana slepo in s krili. Slepi, da ne vidijo ovir in s krili jih skočijo.
(Jacinto Benavente)

Es propio del amor si es verdadero, compandiar en un ser el mundo entero.
Za ljubezen je značilno, če je res, da ves svet zapre v eno bitje.
(Ramón de Campoamor)

El amor verdadero no espera a ser invitado, antes él se invites y se ofrece primero.
Prava ljubezen ne čaka na povabilo, ampak se ponudi prva sama.
(Fray Luis de León)

No hay amor perdido entre nosotros.
Ni zapravljene ljubezni.
(Miguel De Cervantes)

Mereces un amor que se lleve las mentiras, que te traiga la ilusión, el café y la poesía.
Zaslužite si ljubezen, ki pobriše vaše laži, vam prinese iluzijo, kavo in poezijo.
(Frida Kahlo)

Los que de corazón se quieren sólo con el corazón se hablan.
Tisti, ki se imajo radi s srcem, se pogovarjajo s srcem.
(Francisco de Quevedo)

stavki ljubezni v španščini: Baltasar Gracian

Srčno ljubezenski citati špansko govorečih avtorjev

Saj veste, ljubezen včasih pomeni trpljenje: tukaj so razmišljanja o neuslišani ljubezni ali o nemogoči ljubezni, ki so jih napisali pisatelji, ki govorijo špansko.

Peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y sabre que nunca lo podrás tener.
Najslabši način, da nekoga pogrešate, je, da sedite poleg njega in veste, da ga nikoli ne morete imeti.
(Gabriel García Márquez)

Y te abrazo sin pedirte nada, por temor a que no sea verdad, que vivas y me ames.
In objemam vas, ne da bi vas karkoli vprašal, zaradi strahu, da to ni res, da me živite in ljubite.
(Pedro Salinas)

El deseo muere samodejno ugotovi, da je logra: fenece al satisfacerse. El amor en Cambio je večno nezadovoljiv.
Želja samodejno umre, ko je dosežena: preneha, ko je zadovoljena. Ljubezen pa je večno nezadovoljstvo.
(José Ortega y Gasset)

El amor nace del recuerdo, življenje de la inteligencia y muere por olvido.
Ljubezen se rodi iz spomina, živi na inteligenci in umre v pozabi.
(Ramon Llull)

Sólo porque alguien no te ame como tú quieres, no means que no te ame con todo su ser.
Dejstvo, da vas oseba ne ljubi tako, kot bi si želeli, ne pomeni, da vas ne ljubi v celoti.
(Gabriel García Márquez)

Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se desea se ljubi, ni todo lo que se desea se ljubi.
Ljubezen in želja sta dve ločeni stvari: ni vse, kar ljubiš, niti želeno.
(Miguel de Cervantes)

El primer beso no se da con la boca, do la mirada.
Prvi poljub se ne daje z usti, ampak z očmi.
(Tristan Bernard)

El amor sólo descansa, ko umreš. Živa ljubezen je ljubezen in konflikt.
Ljubezen počiva šele, ko umre. Živa ljubezen je ljubezen v sporu.
(Paulo Coelho)

Da ne te quieren como tú quieres que te quieran, ¿qué zadeva que te quieran?
Če te ne ljubijo tako, kot si želiš, kaj je pomembno, da te imajo radi?
(Amado Nervo)

Y no quiero ya otra cosa más que verte a ti querer.
In nočem nič drugega kot videti, da se ljubiš.
(Pedro Salinas)

No quiero un amor a medias, rasgado, partido por la mitad. On luchado y sufrido tanto que me merezco algo entero, intenziven, neuničljiv.
Nočem ljubezni na pol, raztrgane, razdeljene na dva dela. Toliko sem se boril in trpel, da si zaslužim nekaj zapletenega, intenzivnega, neuničljivega.
(Frida Kahlo)

Ko je cansado, Nada tehta toliko kot srce.
Ko je utrujeno, nič ne tehta toliko kot srce.
(Juan Zorrilla de San Martín)

Glej tudi: S katerimi znaki zodiaka ste zaljubljeni?

© Istock Ljubezen po zvezdah

Strastni aforizmi Pabla Nerude

Pablo Neruda je bil izjemen pisatelj in nam je zapustil nekaj lepih pesmi, ki so zaznamovale 20. stoletje. Dobitnik Nobelove nagrade za književnost v sedemdesetih letih je bil slavna osebnost, znana ne le na literarnem področju, ampak tudi v politiki.
Neruda je vse življenje komponiral verze in sonete in kot človek s strastno dušo je nekaj teh posvetil ženskam, ki so ga imele radi. Te, ki jih boste prebrale, so najlepše besede Pabla Nerude o ljubezni.

En un beso, sabrás todo lo que he callado.
V poljubu boste vedeli vse, kar sem molčal.
(Pablo Neruda)

Quiero hacer contigo lo que la primavera hace con los cerezos.
Rad bi z vami naredil, kaj pomlad naredi s češnjami.
(Pablo Neruda)

A nadie te pareces desde que yo te amo.
Izgledaš kot nihče, odkar te ljubim.
(Pablo Neruda)

Quítame el pan si quieres, quítame el aire, ampak no me se ne smej.
Vzemi mi kruh, če hočeš, vzemi zrak, ne smeš pa odvzeti nasmeha.
(Pablo Neruda)

Amor, cuando te digan que te olvidé, y aun cuando sea yo quien to pravi, cuando yo zajezi, no me creas.
Ljubezen, ko ti povedo, da sem te pozabil, pa tudi če ti bom rekel, ne povej mi, ko ti povem.
(Pablo Neruda)

Podrán cortar todas las flores, spomladi pa ni podrán detektorja.
Odrežejo lahko vse rože, spomladi pa ne morejo ustaviti.
(Pablo Neruda)

Es tan short el amor y tan largo el olvido.
Ljubezen je tako kratka, pozabljanje je tako dolgo.
(Pablo Neruda)

Si nada nos salva de la muerte al menos que el amor nos salve de la vida.
Če nas nič ne reši smrti, naj nas ljubezen vsaj reši življenja.
(Pablo Neruda)
Beso a beso cruzo tu pequeño infinito, tus márgenes, tus ríos, tus diminutos pueblos, y el fuego genital transformado en deleite corre por los delgados senderos de sangre hasta que se precipita como un clavel nocturno, hasta que es y no es que un destel . en las sombras. Poljub z poljubom prečkam tvojo majhno neskončnost, tvoje robove, tvoje reke, tvoje drobne vasice in genitalni ogenj, preoblikovan v veselje, teče po tankih poteh krvi, dokler ne hiti kot nočni nagelj, biti in ne biti utripa v senci.
(Pablo Neruda)

fraze ljubezni v španščini: avtor Pablo Neruda

Quiero que sepas
ena stvar.
Tú sabes cómo es esto:
ja, ciljam
luna de cristal, rama roja
počasnega otoño en mi ventana,
da dotik
junto al fuego
nepremagljiva ceniza
ali el arrugado cuerpo de la leña,
todo me lleva a ti,
kako to storiti, če obstaja,
arome, luz, kovine,
fueran pequeños barcos que navegan
hacia las islas tuyas que me aguardan.
hočem da veš
Ena stvar.
Veste, kako je to:
če pogledam
kristalna luna, rdeča veja
počasne jeseni na mojem oknu,
če se dotaknem
blizu ognja
nepremagljiv pepel
ali nagubano leseno telo,
vse me vodi k tebi,
kot da obstaja
arome, svetloba, kovine,
so bile majhne ladje
proti vašim otokom, ki me čakajo.
(Pablo Neruda)
Tu pecho es suficiente para mi corazón, mis alas son suficientes para tu libertad. De mi boca llegará v nebesa, lo que durmió en tu alma.
Tvoje prsi so dovolj za moje srce, moja krila so dovolj za tvojo svobodo. Iz mojih ust bo prišlo v nebesa, kar je spalo na tvoji duši.
(Pablo Neruda) Umrl bi samo za en pogled od tebe, tvoj vzdih, ki diši po ljubezni, in božanje, ki mi greje srce. Izgledaš kot nihče, odkar te ljubim.
Moriría por solo una mirada tuya, tu suspiro que huele a amor y una caricia que me calienta el corazón. No te pareces a nadie desde que te amo.
(Pablo Neruda)

Tal vez no ser es ser
sin que tú morja
sin que vayas cortando el mediodía
como una flor azul, sin que camines
más tarde por la niebla y los ladrillos,
sin esa luz que llevas en la mano
que tal vez otros no verán dorada,
que tal vez nadie supo que crecía
como el origen rojo de la rosa,
sin que seas, en fin, sin que vinieras
nenaden, hujskaški, poznavalec mi vida,
ráfaga de rosal, trigo del viento,
y desde entonces soy porque tú eres,
y desde entonces eres, soy y somos,
y por amor seré, serás seremos
Mogoče ne biti pomeni biti brez tebe,
ne da bi odrezal poldne
kot modra roža, ne da bi hodil
kasneje za meglo in opeko,
brez tiste luči, ki jo nosiš v roki
da drugi morda ne bodo videli zlata,
da morda nihče ni vedel, da raste
kot rdeči izvor vrtnice,
ne da bi bil končno, ne da bi prišel
nenaden, vznemirljiv, da spoznam svoje življenje,
sunek rožnega vrta, pšenica vetra,
in od takrat sem, ker si ti,
in od takrat si ti, jaz sem in mi smo,
in za ljubezen bom jaz, ti boš, mi bomo.
(Pablo Neruda)

stavki ljubezni v španščini: najlepši doslej napisan

Posvetitve zanjo v španščini

En pocas palabras me encantas, en muchas palabras también.
Na kratko ljubim te, tudi z veliko besedami. El día que te conocí je bil jugar la lotería, porque sin duda fue mi día de suerte.
Na dan, ko sem vas spoznal, sem šel igrati loterijo, saj je bil to vsekakor moj srečen dan.

Eres mi inspiración, el motif de mi vivir, porque yo дыха por tu existir.
Ti si moj navdih, razlog mojega življenja, ker diham za tvoj obstoj.

En resumen te diré… que eres mi todo
Na kratko vam bom povedal ... da ste moje vse.

En el cielo seno millones de estrellas, en mi vida solo seno una y esa eres tú.
Na nebu je na milijone zvezd, v mojem življenju je samo ena in to si ti. El amor que cada día you doy je popolnoma iskren y nade de lo más profundo de mi corazón.
Ljubezen, ki vam jo dajem vsak dan, je popolnoma iskrena in mi prihaja iz srca.

El verdadero amor es elegir a persona y volver a elegarla todos los días.
Prava ljubezen je izbirati osebo in jo vsak dan znova izbirati. Si išče iskreno ljubezen, aquí estoy yo. Yo si te quiero de verdad.
Če želite iskreno ljubezen, sem tu. Res te ljubim.

El amor no se busca, el amor se encuentra y yo te encontré a ti ¡Te quiero!.
Ljubezen se ne išče, ljubezen se najde in jaz sem vas našel. Ljubim te!

To je namen življenja je amar, potrjuje namen mojega eres tú.
Če je namen življenja ljubiti, potem si moj namen ti.

Si me ves por alguno de tus pensamientos, abrázame que te extraño.
Če me vidiš zaradi svojih misli, me objami, ker te pogrešam.

Para mi el amor drži tu nombre, gledano kot tú y drži tu mirada
Zame ima ljubezen tvoje ime, oblači se kot ti in ima tvoj videz.

Me acercaría hasta el más escondido border para poder mirarte a los ojos y decirte que te amo.
Pristopil bi do najbolj skrite meje, da bi vas lahko pogledal v oči in vam povedal, da vas ljubim.

No creo en los lugares favoritos. Todos son, si estoy contigo.
Ne verjamem v najljubše kraje. Vsi so, če sem s tabo.

fraze ljubezni v španščini: posveti zanjo

Posvetitve zanj v španščini

Los latidos de mi corazón laten por ti, porque tú eres mi vida, mi amor.
Srčni utrip zate bije, ker si moje življenje, ljubezen moja. Si pudieras mirar in de mi corazón, encontrarías tu nombre escrito en cada rincón.
Če bi pogledali v moje srce, bi v vsakem kotu našli svoje ime.

Mientras seas mi motivación, nada en el mundo impedirá que sea feliz.
Dokler si moja motivacija, me nič na svetu ne bo ustavilo, da bom srečna.

Si me abrazas el mundo puede deterse en ese mismo instant.
Če me objameš, se lahko svet takoj ustavi.

Que nuestro amor sea de Dios, z Dios y para Dios.
Naj bo naša ljubezen od Boga, z Bogom in za Boga.

Toda Historia de amor es hermosa, vendar je naša najljubša moja.
Vsaka ljubezenska zgodba je lepa, vendar je moja najljubša.

No soy capaz de imaginarme la vida sin ti.
Ne predstavljam si življenja brez tebe.

¡Que maravilloso es el mundo, ahora que se que tú estás en él!.
Kako čudovit je svet, zdaj ko vem, da si v njem!

Amar no es mirarse one do kože; es mirar juntos en la misma dirección.
Ljubezen ni gledanje drug drugega; je videti skupaj v isti smeri.

No sé de qué están hechas las almas, ampak moja in moja tuya sta eno.
Ne vem, iz česa so duše, toda moja in tvoja sta eno.

Mis mejores días empiezan a dos centímetros de ti querido esposo.
Moji najboljši dnevi se začnejo dva centimetra od tebe, dragi mož.

Dimnik bo širok, vendar bo vredno iti do njega junto a ti.
Pot bo dolga, vendar jo bo vredno slediti s seboj.

Vzamem que eres tú, aquello que muchos llaman felicidad.
Čutim, da ste vi tisto, čemur mnogi pravijo sreča.

Me encanta poder decir que encontré el amor in a ser tan especial como you.
Všeč mi je, da lahko rečem, da sem ljubezen našla v posebnem bitju, kot si ti.

Yo je ustvarjen v juntos para siempre.
Za vedno verjamem v skupaj.

Eres el sol que ilumina hasta los días más grises de mi vida.
Ti si sonce, ki prižge tudi najbolj sive dni mojega življenja.

ljubezenski stavki v španščini: posvete zanj